Книга перемен: как библиотеке оставаться актуальной в современном мире

Библиотека сегодня конкурирует не только со множеством культурных заведений, но и с валом других ресурсов знаний. Чтобы привлечь посетителей, нужно быть яркой, выделяться собственной специализацией, набором книг и услуг, предлагать кофе и бесплатный wifi. Нужно существовать в двух режимах: заполнять “безумную отчетность” – для государства, – и при этом развивать соцсети и культурную программу, обновлять книжный фонд и формировать маркетинговый план – для реальных людей. В этой статье мы собрали несколько примеров библиотек, сумевших найти свой формат в современном мире, и при этом не утративших ориентации на знания.


Библиотечная система России – одна из лучших в мире. Примерно по одной библиотеке есть в каждом старом районе любого города (а в некоторых, например, в Москве – и по две-три). В Советском союзе, когда строился жилой микрорайон, в нем сразу планировали библиотеку, объясняет экс-руководитель библиотечной системы Владивостока Сергей Соловьев. «В постсоветские годы их количество стали сокращать, но всех не перережешь», – констатирует он.

Нужны ли библиотеки современным читателям? «У библиотеки есть романтический флер, статус места симпатичного в силу того, что там книжки лежат, но идти туда готов далеко не каждый», – говорит победитель конкурса «Лучший библиотекарь Москвы-2019» Никита Голованов из Некрасовки. Исследование Московского института социально-культурных программ (МИСКП) 2016 года показало, что при всем хорошем отношении к библиотекам, ходят туда люди неохотно. 80% москвичей, например, считают, что библиотеки нужны. Однако за год их посетило только 15% опрошенных. В 2018 году Центр социологических и интернет-исследований СПБГУ проводил опрос: 75% петербуржцев сказали, что вообще не бывают в библиотеках или крайне редко заходят туда за книгами.

Почему? У большинства библиотек нет денег и ресурсов на то, чтобы привлекать посетителей. «Грязь, плесень, блохи по коленям бегают, крысы по углам», – описывает библиотеки Владивостока до недавнего ремонта в них Сергей Соловьев. Во многих местах фонд практически не обновляется, а культурные программы делаются так, что современному образованному читателю становится просто неловко, говорит сооснователь архитектурного бюро SVESMI Анастасия Смирнова (бюро делало капитальные ремонты в нескольких знаковых библиотеках страны). По мнению архитектора, как пространство среднестатистическая российская библиотека вызывает зевоту и воспоминания о скучном школьном классе.

Неиспользуемый потенциал библиотек заметили в начале 2010-х. О нем заговорил публицист, соучредитель книжного магазина «Фаланстер» Борис Куприянов, который по приглашению тогдашнего министра культуры Москвы Сергея Капкова занялся библиотечной реформой в столице. Куприянова еще называли «спасителем московских библиотек». Вместе с бюро SVESMI он затеял в них ремонты, переделывая сам подход к пространству. «Только сняв решетки и старый тюль с окон, мы повысили посещаемость на 15-20% в месяц», – вспоминает он. После такой реформы библиотека имени Достоевского признавалась самой посещаемой в Европе на метр доступной площади.

Вслед за переменами в Москве стартовали изменения во многих региональных библиотеках России. Там стали появляться открытые книгохранилища, возможность посещения для любого человека с паспортом, удобные, низкие стойки библиотекарей. «Куприянов был ориентиром, на которого равнялась вся страна», – говорит Сергей Соловьев из Владивостока.

Заметная часть библиотек сегодня действительно становится открытыми пространствами с интернетом, коворкингами и автоматами с кофе, там проводят лекции, мастер-классы и киновечера. Однако нельзя модернизировать библиотеку, только осовременив ее дизайн, говорит член постоянного комитета круглого стола по библиотечной архитектуре и дизайну Российской библиотечной ассоциации Николай Прянишкников. Важно, чтобы библиотека начинала мыслить и работать по-новому. «Есть странное представление, что только благодаря архитектурным решениям в библиотеку пойдут люди. Как в сказке с Емелей: оно все само поедет, потому что большие окна вставили и пуфиков привезли, – рассуждает заведующий библиотекой им. Достоевского в Москве Андрей Лисицкий. – Люди действительно могут прийти на интересный дизайн, они все быстро «отвалятся», если не будет содержания».

Какое содержание сегодня актуально? По мнению Прянишникова, (он много лет занимается развитием библиотек, входит в экспертные советы Фондов Михаила Прохорова и Геннадия Тимченко), безликие, средние по составу и набору книг библиотеки перестали быть интересны. Чтобы привлечь посетителей, заведению требуется специализация. «Ориентироваться на тех, кто уже ходит в библиотеку бессмысленно, это довольно однообразная аудитория, – говорит он. – Нужно привлекать новые группы».

Библиотека ориентируется либо на образ жизни своих посетителей, либо на область знаний, в рамках которой организует кураторство и навигацию, говорит Андрей Лисицкий. «У библиотеки двойной заказчик: люди и государство, которое деньги дает, – говорит Лисицкий. – И надо уметь существовать в двух режимах: работать с безумной отчетностью, которая к реальной жизни часто имеет мало отношения, и при этом формировать маркетинговый план, продвигаться с соцсетях, находить новые форматы взаимодействия с посетителями, работать с разными ресурсами на разных типах носителей: не только с книгами, но со всеми остальными типами документов и текстов, а также с экспертами по теме».

И при этом не забывать о бесплатном wifi, да.


Центральная библиотеки имени Н.А. Некрасова, Москва

Библиотека, вышедшая за пределы здания

Фото mos.ru, elviratiblog.wordpress.com, afisha daily 

«Самый главный навык для современной библиотеки – это уметь про себя рассказывать, чтобы люди сюда доходили», – говорит заведующий отделом пропаганды чтения и продвижения фондов библиотеки имени Н.А. Некрасова Никита Голованов. Некрасовка – крупнейшая из московских публичных библиотек, там пять этажей и больше миллиона книг в фонде. Около трех лет назад в администрацию библиотеки пришла новая команда, и Некрасовка активно пошла в народ.

«Мы очень хотим, чтобы люди читали, но понимаем, что не у всех есть возможность и время часто приезжать сюда», – рассказывает первый заместитель генерального директора Алина Богаткова. Библиотека создала пункты книговыдачи по городу: в двух торговых центрах, в Музеоне, в саду имени Баумана, открыла в квартале Хлебозавод теплицу с книгами, которая затем переехала на Даниловской рынок. Достаточно оформить электронный заказ и забрать его в удобном месте, книги можно вернуть там же.

«Библиотека выходит в людской поток, а не ждет, пока люди к ней придут – это новое явление для России, но абсолютно в тренде происходящего в развитой библиотечной среде по всему миру: так делают в Финляндии, например», – комментирует Николай Прянишкников из Российской библиотечной ассоциации.

фото facebook ЦУН Библиотека им. Н. А. Некрасова 

Экономика пунктов книговыдачи простая, объясняет Никита Голованов: библиотека несет затраты на логистику и оформление библиотечной точки (несколько стеллажей, рабочее место библиотекаря и брендирование) и ждет, что человекочасы, которые сотрудник будет тратить на выезде, оправдаются трафиком. «По факту оформление рабочего места нам обычно ничего не стоит, это просто покупка или изготовление стойки или стола, все остальное (а это только лэптоп, сканер для книг и встроенная камера для фото на читательский) у нас есть на балансе», – говорит Голованов. Формат перспективный и пользуется спросом, хотя прохожие и волнуются, действительно ли можно забрать книгу бесплатно, отмечает он: многие уже забыли, как пользоваться библиотеками. Инициатива работает на репутацию любой площадки, особенно симпатичной она кажется коммерческим организациям – ведь это возможность чужими руками обзавестись приятным сервисом, отмечает он.

По данным мэрии, в 2018 году Некрасовка была на третьем месте по посещаемости в Москве. Но библиотека продолжает искать новые форматы повышения узнаваемости бренда и привлечения посетителей. С 2019 года Некрасовка выдает на дом не только книги, но и некоторые специально закупленные для этого настольные игры. Библионочь в Некрасовке в апреле этого года длилась с 17 вечера до 6 утра – за 13 часов в библиотеку пришло 2300 человек. Литературный критик Галина Юзефович писала потом в Фэйсбуке, что это было для нее «главным впечатлением месяца, если не года». «Сумасшедшая разнообразная программа, великолепная организация, атмосфера настоящего праздника», – описывала она.

«К нам ходят читать, учиться, работать, студенты иногда могут даже поспать – мы не противимся», – говорит Голованов. – Ощущения, что мы большое интернет-кафе или бесплатный хостел, нет: большинство приходит все-таки за книгами».


Библиотека Ржевская, Санкт-Петербург

Библиотека как высокотехнологичный центр

 

Современный фасад библиотеки с ярким минималистичным дизайном выделяется среди стареньких панелек на петербургском Индустриальном проспекте. Библиотеку реконструировали два года, она открылась в 2017-ом. Теперь там есть не только книги, но и зона виртуальной реальности, лаборатория 3D-печати, мастерская робототехники и конференц-зал, совмещенный с фотостудией. Пока родители заняты, их дети могут находиться в специальной детской комнате.

«Формат книгохранилища очень устарел, почти все библиотеки двигаются к формату «третьего места» – это пространство для общения, обучения и мероприятий», – говорит Анастасия Сафьяненко, сооснователь бюро KIDZ design, которое занималось реконструкцией Ржевской. «За два года проведена поистине титаническая работа по перестройке сознания каждого сотрудника, освоению ими нового функционала, определению проектов, которые они будут вести»,– цитируют «Невские новости» Марию Федорову-Габелию из Централизованной библиотечной системы Красногвардейского района.

В Ржевской посетители становятся максимально автономными от сотрудников. Там есть «умная полка», чтобы сдать и взять книгу без помощи работников библиотеки. Справочную информацию можно получить, воспользовавшись интерактивными экранами и системой QR-кодов. Стоят сенсорные мусорные баки и электронные локеры для вещей со smart-стеклом. Встречи на площадках для мероприятий местные жители тоже могут бронировать и проводить самостоятельно. «Благодаря плотной и интересной программе событий посещаемость библиотеки увеличилась в десятки раз, – рассказывает Анастасия Сафьяненко. – Весной с нами связались студенты младших курсов из ГАСУ и пожаловались, что хотят провести мастер-класс в библиотеке, а там все занято на три недели вперед».


Муниципальная библиотека “БУК”, Владивосток

Библиотека без библиотекарей

Фото: primamedia.ru, concrete jungle 

В течение пяти лет владивостокской библиотечной системой руководил непрофессионал – бывший глава городского пиар-агентства Сергей Соловьев. За это время библиотеки Владивостока стали одними из самых современных в России, а средняя стоимость их ремонта с 5 млн рублей снизилась до 1,5-2 млн.

Соловьев – революционер. Чтобы инициировать перемены, приходилось идти и на провокации, признается он: «Мы сами на себя донос в прокуратуру писали – что библиотеку такую-то надо закрыть, поскольку там нет запасного выхода. Затем приходили в администрацию и говорили: ну можно же отремонтировать».

Самая известная библиотека Владивостока БУК – бывшая детская. После ремонта она стала «библиотекой для всех» – трансформируемым пространством с функциями читального зала и лектория, отдельными открытым и закрытым архивами, кофейной точкой и зоной для работы за компьютером (в БУК даже стоят несколько Macintosh). В помещении много розеток для гаджетов, а на подоконники нанесено специальное покрытие, чтобы сидеть там с ногами. Ремонт в БУКе делало архитектурное бюро Concrete Jungle (затем оно модернизировало еще несколько библиотек города). Цель была – создать полноценное третье место, не утрачивая ощущения «библиотечности», пишет команда бюро на своем сайте.

В БУК появились молодые библиотекари без библиотечного образования, которые могли закончить рабочий день позже обычного. Средний возраст библиотечного работника во Владивостоке снизился с 57 до 43 лет.

Аудитория тоже омолодилась: в 2014 году она на 90% состояла из детей и пенсионеров, к 2019 году 28% посетителей владивостокских библиотек стали составлять люди от 18 до 40 лет, говорит Сергей Соловьев. «Непрофессионалы, но энтузиасты преобразовали молодежную библиотеку в соответствии со своими вкусами, и получилось очень здорово», – комментирует Николай Прянишников.

В пятилетней программе модернизации, запущенной Соловьевым в 2014-ом, участвовало 14 библиотек. Однако через два года после ее старта мэра Владивостока Игоря Пушкарева, выделившего на нее деньги, арестовали. «Программу прикрыли, мы успели отремонтировать только пять заведений (потратили 14 млн рублей). В следующие годы экономили на своих зарплатах и иных бюджетных расходах и занимались ремонтом, что называется, «на свои зарплаты», – говорит Соловьев.


Муниципальная библиотека № 8, Владивосток

Центр местного сообщества  

Фото: culture.ru, old.vlc.ru

Библиотека №8 Владивостока изначально была детской. Самый отдаленный микрорайон города Змеинка, цокольный этаж старого дома, выкрашенного в серый цвет, вывески нет – надпись белыми буквами «Библиотека» прямо на бетонном козырьке над входом.

В программу модернизации, запущенной под руководством Сергея Соловьева, библиотека попала в 2014 году. Функционал и новый внешний вид для каждого заведения, где начинался ремонт, определяли индивидуально, рассказывает Сергей Соловьев. Библиотека №8 стала центром для встреч жителей района.

В Змеинке нет общественных культурно-развлекательных площадок, и обновленная библиотека оказалась, по сути, единственным таким местом, к тому же бесплатным. После ремонта она стала универсальной, пространство (268 м2) поделили на несколько тематических зон: открытое книгохранилище, детский абонемент, кино- и читальный залы, лекторий и галерея. «Решение о 40-метровой арт-галереи было принято после городских слушаний – на них выяснилось, что многие жители микрорайона занимаются визуальными искусствами: рисуют, фотографируют», – говорит Сергей Соловьев. В галерее проходят выставки горожан, лекции и мастер-классы по искусствоведению, живописи, и фотоделу. Кроме бесплатного wifi, у посетителей есть доступ в электронную библиотеку «Литрес». В помещение завезли новую мебель, и читательских мест стало в несколько раз больше, чем до ремонта.

В этом районе живет много пенсионеров, для них при библиотеке открыли курсы компьютерной грамотности (по словам Соловьева, это самая востребованная «библиотечная» услуга в городе). «Спустя полтора года количество преступлений в этом районе снизилось на 44%, потому что бабушки научились платить за услуги ЖКХ с помощью компьютера – и их перестали «гопать» возле банкоматов», – говорит Соловьев. В 2019 году он ушел с должности руководителя библиотечной системы и теперь возглавляет библиотеку Дальневосточного Федерального Университета.


Библиотека №19 имени Ф.М. Достоевского, Москва

Библиотека большого города

фото: berlogos.com 

В мае 2015 библиотеку им. Достоевского возглавил доцент Московского педагогического госуниверситета, культуролог и проектировщик Андрей Лисицкий. Благодаря предыдущей команде, в тот момент это было уже раскрученное «модное место» и «городская гостиная», но при этом как бы «библиотека обо всем», говорил новый директор в интервью журналу «Октябрь». Под руководством Лисицкого заведение выбрало формат «Библиотеки большого города». Здесь изучают Москву, ее прошлое, настоящее и будущее с точки зрения жизни людей, местных сообществ; рассматривают город  и библиотеку как точку порождения и приложения идей. Концепция библиотеке понадобилась еще и потому, чтобы ввести какой-то фильтр, понять – с кем она работает, а кому предлагает поработать в других библиотеках города, говорит сам Лисицкий.

Открытость пространства рождает серьезные вызовы, – объясняет он. «Например, в плане работы с бездомными и ассоциальными группами населения, – говорит он. – Библиотека должна помогать социализации, но этими процессами надо управлять».

Теперь в библиотеке им. Достоевского нет не «библиотечных» мероприятий. «Уходить в пространство культурного центра в «чистом виде»- заведомо проигрышная позиция в стране, где есть развитая система культурно-досуговых учреждений, – считает Андрей Лисицкий. – Зачем библиотеке делать ту же работу, но хуже и с книжными полками? Я пришел к выводу, что ключевая ниша для библиотек – это неформальное образование, то, что у нас стыдливо называется «просвещение». Создание и распространение знаний в том числе в содружестве с университетами и научно-исследовательскими организациями. Ведь в России жуткий дефицит именно таких пространств – где люди бы получали знания в свободной форме». По его словам, до 40-50% посетителей мероприятий библиотеки впоследствии становятся ее читателями. Маленькая, по сути, библиотека (500 кв.м.) принимает до 180 000 человек в год.

Под формат изучения жизни в большом городе подходит многое. В начале этого года библиотека запустила для горожан мастерские по созданию исторических 3D-реконструкций и аудиогидов “по своей Москве” в рамках проекта «Метод Васнецова» – «лайфхак для понаехавших», который реализовала вместе с «Третьяковкой» и АНО «Проектная инициатива». В библиотеке происходят «городские завтраки»: там обсуждают, например, Москву как центр политической жизни России. Достоевский вернулся в современную деятельность библиотеки как «певец городской жизни». Его можно не только почитать, но и послушать в формате мини-аудиокниг. Их озвучили известные дикторы, актёры театра и кино, блогеры и просто обычные люди. Библиотека создает аудиогиды про Достоевского в Москве, организовала лектории про писателя совместно с «Живым общением» портала «Правмир». Высшая школа урбанистики запустила в библиотеке программу «Открытый университет». Участники вместе с российскими и зарубежными экспертами дискутируют и слушают лекции о городской среде, делают исследования о городе. Деловой клуб «Наследие и экономика» помогает начинающим проектировщикам разработать проекты, связанные с культурным наследием не только в столице, но и в исторических городах России. Институт Философии РАН и Музей Москвы запустили вместе с библиотекой совместный проект «Repubblica Verde». Это благотворительный лекторий о человеке и его отношениях с природой, об экологических проблемах большого города и России в целом.

«У нас и акустические концерты случаются, однако это «приятный довесок», – говорит Лисицкий. – Библиотечное пространство не должно быть, как та девушка из анекдота: – Что вы делаете сегодня вечером? – Все! Иначе оно перестает рождать смыслы».


 

«Выручай-комната»: как вернуть жизнь в школьную библиотеку

Выпускница проекта «Учитель для России» Дарья Калинина придумала, как «перезапустить» библиотеку в школе. Ей хотелось, чтобы из пространства, куда никто не заглядывает, библиотека превратилась в востребованное и полезное для детей место.

Дарья работала в московской школе №554 2,5 года учителем литературы, а также библиотекарем. Она предложила школьникам подать заявку на грант от «Учителя для России»: разработать проект редизайна библиотеки. До модернизации это было небольшое старенькое помещение на пятом этаже школы, затсавленное книжными полками, говорит Дарья Калинина. «Когда мы там немного разгребли вещи, в библиотеке могло заниматься до семи человек», – вспоминает она.

К проекту подключились три 10-классницы. Они провели опрос среди учеников: нужна ли им библиотека в принципе и как она должна выглядеть? Дети голосовали «за» библиотеку, в которой можно посидеть после или в перерывах между занятиями, сделать домашку, поболтать с друзьями. Всем хотелось пуфиков ярких цветов – в школе было не так много мест, чтобы просто посидеть и пообщаться. Нарисовать макет обновленной библиотеки Калинина попросила знакомую художницу. С разработанным проектом «Выручай-комнаты», где хочется читать и размышлять, Дарья Калинина пошла на конкурс – и выиграла грант.

К моменту ремонта 10-классницы перешли в 11 класс, так что процессом Калинина руководила уже самостоятельно. «Было непросто: даже переезд книжек с пятого этажа на первый пришлось осуществлять, в основном, своими силами, хотя немного помогли дети, завхоз и некоторые работники школы, – говорит она. – Больше ресурсов школа не была готова выделить». На грантовые деньги Калинина наняла бригаду, которая обустроила под библиотеку бывший кабинет труда (100 м2),  много лет использовавшийся как склад. Революции там не произошло: был сделан добротный косметический ремонт помещения. «Отремонтировали стены, полы, обустроили книжные полки, закупили некоторую мебель», – говорит Калинина.

По ее словам, детям библиотека понравилась: «банальные, в общем-то вещи типа пуфиков или выкрашенной красной краской стены их очень впечатлили: такое редко увидишь в обычной серо-зеленой школе», – говорит она. Библиотека ожила. «Читающие дети приходили за книгами и в старый кабинет. Но после ремонта в библиотеке стали появляться и ученики, которые раньше бывали там дважды в год: 1 сентября брали учебники, а в конце отдавали, – рассказывает Дарья Калинина. – А иногда после уроков в библиотеку приходили ребята из школьной музыкальной группы. К ним присоединялись и поклонники их творчества».

Библиотека имени Алексея Черкасова, Минусинск

Типовой проект с индивидуальными особенностями 

Фото: официальный сайт Алексея Черкасова, minusinsk.bezformata

Реформу красноярских библиотек запустил журналист и общественный деятель, депутат Алексей Клешко. В 2015 году он стал куратором проекта модернизации библиотек, задумав создать тиражируемую модель. Команда Клешко разработала единый стиль и дизайн для сети библиотек, но он сам подчеркивал, что модернизация –  не программа ремонтов, а программа изменения отношения общества к библиотеке. Обновленные краевые библиотеки стали работать до 21 вечера, создавали электронные каталоги, меняли форматы взаимодействия с читателями.

Первую библиотеку красноярцы переделывали почти год. Затем модернизация пошла быстрее: сейчас по программе обновлено уже почти два десятка библиотек в крае. Дизайнерский проект везде один: стеклянные перегородки между помещениями, высокие, до потолка, серо-красные стеллажи с книгами, диванчики и кресла-мешки. На  стенах – афоризмы о чтении. В каждой библиотеке пространство делили на функциональные зоны, оборудовали детские комнаты, предоставили свободный доступ к книгам.

Инициатива замечательная, но она содержала в себе ряд ляпов, причиной которых был как раз типовой подход ко всем библиотекам края: детским, юношеским, взрослым, – говорит Николай Прянишников из Российской библиотечной ассоциации. По его словам, особенной вышла городская библиотека имени Черкасова в Минусинске, отрывшаяся после ремонта в начале 2016 года. В ее ремонте активно участвовал ее заведующий Павел Пелевин.

Главная проблема модернизации любой библиотеки – «Красиво, но работать невозможно», – говорит сам Пелевин. Дизайнеры не знают специфики пользовательских групп конкретной библиотеки, а также традиций, которые сложились за годы ее существования, объясняет он. В Минусинске основная дискуссия библиотекарей и дизайнеров развернулась вокруг книжных стеллажей, проектная высота которых составляла 3 метра, в том числе и для детского зала. В результате компромисса в молодёжных зонах высоту сохранили, на остальных абонементах уменьшили до 2,5 метров, оставив верхние полки только для дублетной литературы, говорит заведующий.

По предложению библиотекарей были увеличены размеры стоек для выдачи книг, чтобы сотрудникам было комфортно работать за ними. Высота столешниц тоже выросла по сравнению с заложенной в проекте: кафедра должна скрывать монитор, объясняет Павел Пелевин. О количестве розеток договорились, апеллируя к функционалу сотрудников: для компьютера, принтерасканера, акустической системы, телевизора, зарядки телефона, для непредвиденных случаев и интернета. «Иначе после модернизации мы видим красивые интерьеры с огромной кучей удлинителей и проводов по полу и стенам», – отмечает Павел Пелевин. Число светильников тоже «во много раз» увеличивали: чтобы в библиотеке было комфортно читать даже мелкий шрифт. Систему кондиционирования воздуха ставили отдельно: при модернизации библиотек ее необходимость не учитывается.

Проект ремонта не предусматривал и массовых мероприятий в библиотеке. Единственный зал, по проекту, был полностью перегорожен двухсторонними стеллажами. «Мы изменили стеллажи на односторонние и расставили их по периметру, освободив пространство.  Добавили в зал экран, проектор и акустическую систему, – рассказывает Павел Пелевин. – Получили прекрасный универсальный книжный зал, в котором также проводятся интересные события».


Библиотека №17, Екатеринбург

Городская гостиная

 

Фото: momenty.org, swesmi   

«Просьюмеризм» – термин, актуальный для современных посетителей библиотек, говорит проректор по научной и инновационной работе Екатеринбургской академии современного искусства (ЕАСИ) Лариса Петрова. В отличие от консьюмеризма, простого потребления книг, речь идет о возможности читателя влиять на литературу, принимать активное участие в судьбе книг, им прочитанных (писать рецензии, обсуждать на форумах, встречаться на литературных мероприятиях). Лекцию об этом, а также о влиянии инноваций на книги Лариса Петрова недавно читала в екатеринбургской библиотеке №17.

В библиотеке уже несколько месяцев действует новая культурная программа, основной вектор которой – осмысление роли чтения и библиотек в современном мире. Программу с книжными клубами, конференциями, выставками, экскурсиями и паблик-токами разработали авторы проекта «Новая библиотека», агентство The July 16 и архитектурное бюро SVESMI.

Энтузиасты выиграли международный грант голландского фонда Creative industry на разработку проекта по реновации библиотеки №17 и убедили в необходимости таких изменений городское управление культуры и муниципальное объединение библиотек. «В Екатеринбурге очень драйвовое библиотечное коммьюнити, – рассказывает коммуникационный директор The July 16 Олеся Бондаренко, она сама родом из этого города. – Мы увидели потрясающую заинтересованность этого сообщества в изменениях».

Состояние 17-ой библиотеки до преобразований нельзя назвать плачевным: ежедневно туда приходило по 300 человек (70 тыс посещений в год). Но чтобы место оставалось востребованным, ему нужно стать не просто хранилищем книг, а полноценным общественным пространством с рядом новых функций, считает Бондаренко.

SVESMI – то самое бюро, что реанимировало московские библиотеки вместе с Борисом Куприяновым. Формат “городской гостиной” уже апробирован в столичной библиотеке им. Достоевского, но библиотека №17 совсем не будет похожа на московские истории, обещает партнер SVESMI Анастасия Смирнова. «Здесь в интерьере мы отталкиваемся от дизайна эпохи 1950-х годов, к которой относится здание библиотеки и вообще застройка этой части улицы Ленина. Это не прямое воспроизведение стилистики, но некоторый диалог с тем временем – такого в Екатеринбурге еще не делали», – рассказывает она. SVESMI надеется создать в обновленной библиотеке атмосферу для небольших, очень разнообразных мероприятий «буквально для всех горожан».

Поскольку это библиотека «для всех», авторы проекта хотели учесть потребности любого посетителя, и старались, чтобы пространство могло «примирить» их друг с другом. В библиотеке после ремонта практически все залы будут отделены друг от друга прозрачными перегородками. Там появятся читальни для обсуждений и уединения, зал-трансформер для лекций и мастер-классов и детская звукоизолированная комната, куда можно прийти и родителям, чтобы почитать сказку ребенку. «Мало кому нравится, когда дети шумят. Поэтому очень важно создавать такие пространства, где представлены разные аудитории, где все учатся друг с другом коммуницировать и сосуществовать, а не разделять», –  говорила архитектор SVESMI Александра Зюзина в интервью IMC.

В начале июля итоговый проект готовящихся преобразований SVESMI и July 16 представили в голландском консульстве. После того, как будут урегулированы все финансовые вопросы, будет начат капитальный ремонт, говорит Олеся Бондаренко. К середине следующего года партнеры обещают представить обновленное пространство библиотеки №17.

сентябрь 2019

Для улучшения работы сайта и его взаимодействия с пользователями мы используем файлы cookie To improve the operation of the site and its interaction with users, we use cookies
Понятно Ok